文法と語彙(Grammar and vocabulary)
①比較級の強調はるかにいいですよ、ありがとう。
Much better, thanks.
②英語は配置の言葉私たちは長くはいられません。
We can't stay long.
※① の比較級”better”は、比較対象との差に注目する表現なので、強調に”very”などの単なる強調語を使わないこと。
※② は、副詞”long”が、動詞”stay”を後ろから副詞として修飾している。説明ルール(説明は後ろに置く)。
今日の表現(Typical expressions)
キーセンテンス会いに来てくれてありがとう。
Thank you for coming to see me.
その他の表現ありがとう。※1
Thank you so much.(または)Thanks.(または)Thanks a lot.(または)Thanks a million.(または)I can't thank you enough.
そのことを私はとても感謝しています。
I'm very grateful for that.
それに感謝します。※2
I appreciate that.(または)I appreciate it.
あなたの申し出に感謝します。
I appreciate your offer.
あなたの助力に感謝します。
I appreciate your help.
とても感謝します。
Much appreciated.
そうしてくれれば、本当にありがたいのですが。※3
I'd really appreciate it.
今日の練習問題(Typical expressions in Action)
私をここに泊めてくれてありがとうございます。街のホテルはすべて満室でした。※4
Thank you for letting me stay here. All the hotels in town were fully booked.
感謝いたします。あなたの親切はほんとうに私がここで歓迎されていることを感じる助けとなりました。
I appreciate that. Your kindness really helped me feel welcome here.
あなたが私と一緒に来てくれたら本当に嬉しいのですが、そこにあなたがいるなら、私ははるかに自信が持てるでしょう。
I'd really appreciate it if you came with me. I'd feel a lot more confident with you there.
気になる文・練習したい一文
私たち、できるだけ早く駆けつけました。
We came as soon as we could.
彼がすぐに救急車を呼んだと言っていました。
He told me he called the ambulance right away.
※ ”told me”の内容を、後ろの節が説明するリポート文
単語帳
appreciate:(動詞)
感謝する、認める
ambulance:(名詞)
救急車
right away:
すぐに、即座に
grateful:(形容詞)
ありがたく思う
fell down(fall down):
倒れる
重要ポイント
※1 「〜の限りでは」と訳せる”I can't thank you enough.”は「十分感謝することができません → ありがとう」
※2 ”appreciate”は”Thank you”よりも深い感謝を表す。「評価する」→「感謝する」であるため、目的語は”you”ではなく、相手がしてくれたコトや相手の発言になる
※3 ”I'd”は仮定法の”I would”
※4 ”letting”以下は目的語説明型で「 me が stay するのを let(許す)」ということ

